סינון

לא הוגדר סינון - חיפוש בכל המאגר
הסינון השתנה.
לסינון התוצאות לחצו כאן.
  • ניקוי
  • חיפוש
חיפוש מילה בטקסטים שבמאגרים על פי הערך המילוני ועל פי צורת המילה. לאחר קבלת תוצאות הביניים לחצו על איקון הצגת המובאות בשורה המתאימה. באזור הסינון מימין אפשר לצמצם את קורפוס הטקסטים לפני החיפוש.
סגירה/פתיחה

מובאות שמורות

תוצאות החיפוש שמורות בלשונית הזאת.
לקבלת פרטים מלאים על מילה בטקסט העבירו עליה את הסמן.

תאריך עדכון אחרון: כ"ו בטבת תשפ"ה, 26 בינואר 2025

חיפוש החיבורים בתהליך שדרוג .
תוכלו להשתמש בינתיים בגרסה הקודמת בכתובת הזאת

ניקוי
  • בחירה מתוך רשימת המחברים הקיימים. נא המתינו להצגת השמות המתאימים לטקסט שהקלדתם.
    עזרה
חיפוש חיבור בקורפוס החיבורים שבמאגרים. להצגת רשימת חיבורים על פי חתך תקופה וסוגה, הגדירו סינון (מימין) והשאירו את תיבות החיפוש ריקות.
סגירה/פתיחה
  • משנה

    • קישור
    • פרטים
    • רכישה

      בקשה לרכישת טקסט מן המילון ההיסטורי

      • אפשר לרכוש חיבור שלם בלבד (ולא חלקי חיבור), והוא יישלח בדואר אלקטרוני כקובץ PDF. המחיר נקבע לפי מספר המילים בחיבור.
      • סגירה
  • מחבר לא ידוע   |  שנה: בין שנת 200 לשנת 250
  • חיפוש
  • לעמוד הקודם לעמוד הקודם לעמוד הבא
גיטין, פרק ב, משנה ו | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
קיבל הקטן והיגדיל. חרש וניתפקח. סומא וניתפתח. שוטה ונישת(ט)פא. נכרי וניתגייר. פסול. אבל פיקיח וניתחרש וחזר [וניתפקח. פיתח שנסתמא וחזר (ונתפתח)] וניתפתח. שפוי ונישתטה חזר ונישתפא. כשר. זה הכלל. כל שתחילתו וסופו בדעת כשר.
גיטין, פרק ב, משנה ז | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
אף הנשים שאינן נאמנות לומ'. מת בעלה. נאמנות להביא את גיטה. חמותה ובת חמותה וצרתה ויבמתה ובת בעלה. מה בין גט למיתה. שהכתב מוכיח. האשה עצמה מביאה גיטה. ובלבד שתהא צריכה לומ'. בפניי ניכתב ובפניי נתחתם.
גיטין, פרק ג, משנה א | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
כל גט שניכתב שלא לשם אשה פסול. כיצד. היה עובר בשוק ושמע קול הסופרים מקרים. איש פלוני מגרש את פלונית ממקום פלוני. וא'. זה שמי וזה שם אשתי. פסול מלגרש בו.
יתר מיכן. כתב לגרש את אשתו ונימלך. מצאו בן עירו ואמ' לו. שמי כשמך ושם אשתי כשם אשתך. פסול מלגרש בו. יתר מיכן. יש לו שתי נשים ששמותיהן שווים. כתב לגרש את הגדולה לא יגרש בו את הקטנה. יתר מיכן. אמ' לליבלר. כתוב. אי-זו שארצה אגרש. פסול מלגרש בו.
גיטין, פרק ג, משנה ב | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
הכותב תופסי גיטים צריך שיניח מקום האיש ומקום האשה ומקום הזמן. שטר מלוה. צריך שיניח מקום הלוה ומקום המלוה ומקום המעות ומקום הזמן. שטרי מקח. צריך שיניח מקום הלוקח ומקום המוכר ומקום המעות ומקום השדה ומקום הזמן. (מפני הזמן) מפני התקנה. ר' יהודה פוסל בכולם. ר' לעזר מכשיר בכולם חוץ מגיטי נשים שנ(י)['+ "ו]כתב לה" לשמה.
גיטין, פרק ג, משנה ג | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
המביא גט ואבד ממנו. אם מצאו על אתר כשר. ואם לאו פסול. מצאו בחפיסא או בגלו[ס]ק(ו)מא. אם היכירו כשר. המביא גט והיניחו זקן א(ם)[ו] חולה. נותנו לה בחזקת שהוא קיים. בת ישרא' שני-שאת לכהן והלך בעלה למדינת הים. אוכלת בתרומה בחזקת שהוא קיים. השולח חטאתו ממדינת הים מקריבין אותה בחזקת שהוא קיים.
גיטין, פרק ג, משנה ד | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
שלושה דברים אמ' ר' אליעזר בן פרטה ()[ל]פני חכמים (נית)[ו]קיימו (על): [את] דבריו. על עיר שהיקיפוה כ(ו)?ר?קום ועל הספינה המטרפת בים ועל היוצא לידון שהן בחזקת קיימין. אבל עיר שכבשה כ(ו)רקום וספינה שאבדה בים ועל היוצא להרג נותנין עליהן חומרי חיים וחומרי מיתים. בת ישר' לכהן ובת כהן לישר' לא תאכל בתרומה.
גיטין, פרק ג, משנה ה | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
המביא גט בארץ-יש' וחלה. הרי זה משלחו ביד אחר. אם אמר לו. טול לי ממנה חפץ פלוני. לא ישלחינו ביד אחר מפני שאין רצונו שיהא פיקדונו ביד אחר.
גיטין, פרק ג, משנה ו | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
המביא גט ממדינת הים וחלה. עושה בית דין ומשלחו. ואו' לפניהן. בפני ניכתב ובפני ניתחתם. אין הש()[ליח] האחרון צריך שיאמר. בפניי ניכתב ובפני נתחתם. אלא אומ'. שלוח בית דין אני.
גיטין, פרק ג, משנה ז | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
המלוה מעות את הכהן ואת הלוי [ו]את העני להיות מפריש עליהן מחלקן. מפריש עליהן בחזקת שהן קיימין. ואינו חושש שמא מת כהן או לוי או שמא העשיר העני. מתו. צריך ליטול רשות מן היורשים. ואם הילוון בפני בית דין אינו צריך ליטול רשות.
גיטין, פרק ג, משנה ח | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
ה[מ]יניח פירות להיות מפריש עליהן תרומה ומעשרות. מעות להיות מפריש עליהן מעשר שיני. מפריש עליהן בחזקת שהן קיימין. ואם אבדו הרי זה חושש מעת לעת. דב' ר' ליעז'. ר' יהודה או'. בשלושה פרקים ב?ו?דקין את היין. בקדים של מוצאי החג. ובהוצאת סמדר. בשעת כניסת מים לבוסר.
גיטין, פרק ד, משנה א | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
השולח גט לאשתו והיגיע בשליח או ששילח אחריו שליח. אמ' לו. גט שנתתי לך בטל הוא. הרי זה בטל. קידם אצל אשתו או ששילח אצלה שליח. אמ' לה. גט ששלחתי ליך בטל הוא. הרי זה בטל. אם משהגיע גט על ידה אינו יכול לבטלו.
גיטין, פרק ד, משנה ב | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
בראשונה היה עושה בית דין במקום אחר ומבטלו. היתקין רבן גמליא' הזקן שלא יהו עושין כן מפני תיקון העולם. בראשונה היה משנה שמו ושמה ושם עירו ושם עירה. היתקין רבן גמליא' הזקן שיהא כותב. איש פלוני וכל שם שיש לו. אשה פלונית וכל שם שיש לה. מפני תיקון העולם.
גיטין, פרק ד, משנה ג | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
אין אלמנה ניפרעת מנכסי יתומים אלא בשבועה. נימנעו מל[ה]שביע. היתקין רבן שמעון בן גמליאל שתהא נודרת ליתומים כל שירצו וגובא את כתובתה. והעידים חותמים על הגט מפני תיקון העולם. הילל היתקין לפרוזבול מפני תיקון העולם.
גיטין, פרק ד, משנה ד | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
עבד שנישבו ופד()[א]והו. לשם עבד ישתעבד. לשם בן חורין לא ישתעבד. רבן שמעון בן גמליא' אומ'. בין כך ובין כך ישתעבד. עבד שעשאו רבו אפותיקי לאחרים ושיחררו. בשורת הדין אין העבד חייב כלום. אלא מפני תיקון העולם כופין את רבו ועושה אותו בן חורין. וכותב שטר על דמיו. רבן שמעון בן גמליאל אומ'. אינו כותב אלא משחרר.
גיטין, פרק ד, משנה ה | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
מי שחציו עבד וחציו בן חורין עובד את רבו יום אחד ואת עצמו יום אחד. כדברי בית הילל.
בית שמי אומ'. תיקנתם את רבו ואת עצמו לא תיקנתם. לישא שפחה אינו יכול. בת חורין אינו יכול. יבטל. והלא לא ניברא העולם אלא לפירייה וריבייה. שנ' "לא תוהו בראה לשבת יצרה". אלא מפני תיקון העולם כופין את רבו ועוש()[ה] אותו בן חורים. וכותב שטר על חצי דמי()[ו]. חזרו בית הלל להו!ד!ות כדברי בית שמי.
גיטין, פרק ד, משנה ו | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
המוכר את עבדו לגוים או לחוץ לארץ יצא בן חורין. אין פודין את השבויים יתר על דמיהם מפני תיקון העולם. ואין מבריחין את השבויים מפני תיקון העולם. רבן שמעון בן גמליא' או'. מפני תקנת ש()[בוי]ים. אין לוקחים ספרים ותפילים ומזוזות מן הגוים יתר על דמיהם מפני תיקון העולם.
גיטין, פרק ד, משנה ז | המסירה: Budapest, Magyar Tudomanyos Akademia, MS. Kaufmann, A 50
המוציא את אשתו משם שם רע לא יחזיר. משם נדר לא יחזיר. ר' יהודה או'. כל נדר שידעו בו הרבים לא יחזיר. ושלא ידעו בו הרבים יחזיר. ר' מאיר או'. כל נדר שהוא צריך חק(ו)[י]רת חכם לא יחזיר. ושאינו צריך חק(ו)[י]רת חכם יחזיר. אמ' ()[ר'] אלעזר. לא אסרו [זה] אלא מפני זה.
אמ' ר' יוסה ביר' יהודה. מעשה בציידן באחד שאמר לאשתו. קונם שני מגרשך. וגרשה. והיתירו לו חכמין שיחזירינה מפני תיקון העולם.

תולדות האקדמיה ללשון עברית

  • כללי
  • מסירות
  • מסירות נוספות
  • מהדורות
  • מהדורות נוספות
  • מחקרים
  • שנה:
    תשמ"א
    תשמ"א
    מחבר: חיים הזז
    מחבר: חיים הזז
    מחבר: חיים הזז
    מחבר: חיים הזז
    מחבר: חיים הזז
    סוגה: ספרות
    סוגה משנית: ספרות
    שם חיבור ראשי: ספרות
    שם חיבור ומחבר המופיעים במקור: ספרות
    תאריך המופיע במקור: ספרות
    מקום: ספרות
    מקום: ספרות
    מקום: ספרות
    מקום: ספרות
    מקום: ספרות
    מספר מילים בחיבור: 800
    * מסורת  ספרות
    * נכתב  ספרות
    ספרות
    הערות: ספרות
סגירה

השימוש במאגרים

זכויות היוצרים לאתר ולתכניו על כל מרכיביהם שמורות לאקדמיה ללשון העברית

השימוש במאגרי האקדמיה מותר לצורכי עיון, לימוד ומחקר. אין לעשות שימוש מסחרי במאגרי האקדמיה אלא ברשות בכתב.

חובה לציין בכל פרסום שנעשה בו שימוש במאגרי האקדמיה, שהחומר מובא מתוך מפעל המילון ההיסטורי של האקדמיה ללשון העברית.

אפשר לרכוש טקסטים שלמים מן המאגר לצרכי מחקר, עיון או לימוד. את הבקשה יש להפנות לנציגנו בכתובת maagarim@hebrew-academy.org.il.

Use of the Ma'agarim Database

All rights to the site, including software and database content, are reserved to the Academy of the Hebrew Language.

The Academy database is primarily intended for study and for research. No commercial use may be made of the database without prior written permission.

In citing material from the Academy databases, publications must credit the Historical Dictionary Project of the Academy of the Hebrew Language.

Entire texts may be purchased from the database for research or other non-commercial purposes. Requests should be addressed to our customer service representative at: maagarim@hebrew-academy.org.il.

דבר [פיעל], בינוני

סטטיסטיקה לפי סוגה

להצגת סטטיסטיקה לפי תקופה
היקרויות במאגר
שכיחות המילה ביחס לכלל המילים בתקופה

סוג חיפוש
מילותח יפוש:

סינון:
מחברים
שנים

סוג חיפוש
מילותח יפוש:

הערות